作者:佚名 来源于:中国珍珠文化网
Many of his rings and bangles are crafted from nothing more than a single gold or silver band featuring one or several twists. Leen Heyne hammers, folds, draws out and bends the precious metal for as long as it needs to adopt the desired shape.”The flowing, dynamic progression of these “folds” and the silky matte sheen of the metal remind the beholder of the gentle drape and texture of real silk. What looks so natural, however, is the result of painstaking work and exquisite handcraftsmanship.
他认为自己是一个指挥家而非设计师。他说他从不控制金属,只是帮助金属找到自己的形状。他常用的金属有银、黄金、铂金,最喜欢的是18K黄金。他不用锉刀为作品整形,也不采用任何现代化工具。他的许多戒指和手镯仅通过若干弯曲制作而成。此外,他还通过捶打、褶皱、拉伸等技法来达到造型要求。流线型的褶皱和丝绸般的肌理效果很容易让观察者联想到真正的丝绸。显然将金属做出看起来非常自然的褶皱、弯曲来自于大量艰苦的练习,也正是工匠精神的体现。
《旋转》925银手镯
· 王晓慧,艺术学硕士,云南旅游职业学院宝玉石鉴定与加工专业专职教师,主要讲授课程有《珠宝首饰手绘设计》《工艺编结》《玉文化》《观赏石》等。
2/2 首页 上一页 1 2
上一篇: 灿若星芒,珠宝设计哪国强?
下一篇: 抗疫新创意 珠宝鲜设计
【相关文章】
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。